Category: история

Category was added automatically. Read all entries about "история".

Имматрикуляция 2018

В понедельник во всех учебных центрах UJOP Карлова университета начались занятия, а потому пражские центры решили провести торжественную церемонию начала учебного года — т.н. имматрикуляцию (чеш. Imatrikulace), которая в вузах является процессом дачи студентами клятвы руководству факультета, см. мою статью о имматрикуляции в ЧВУТ. А в Средневековье это была вовсе частично-религиозная процедура.

Студенты Альбертова, Кристалла и Гостиваржа собрались в главном зале средневекового кампуса Карлова университета — Большой аудитории (лат. Aula magna). Средневековый кампус Карлова университета, Каролинум (чеш. Karolinum), находится в паре шагов от Староместской площади (чеш. Staroměstské náměstí) и является центральным комплексом старейшего вуза Центральной и Восточной Европы с еще 1383 года. Здания много раз перестраивались, но современные элементы гармонично сочетаются со средневековыми.

Read the rest of this entry »

Ахтунг, это лишь кросспост с заметки с сайта «Прага-Кристалл.ру»! Читать, комментировать — там.

Общежитие «Синкуле» (кампус «Дейвице»)

Прямо напротив ректората Чешского технического университета (ЧВУТ) и Высшей школы химической технологии (ВШХТ) по улице Зикова находится общежитие «Синкулего» (чеш. Sinkuleho kolej), дочерним к которому является расположенное дальше по улице общежитие «Дейвицка».

Sinkule kolej

По сравнению с Дейвицкой Синкуле гораздо больше и способен вместить в 3 раза больше жителей (361 против 132), хотя в отличие от Дейвицкой здесь нет секций, туалеты, душевые и кухни расположены на этажах. Состояние общежития отличное, реконструкция проводилась в 2000 году. Оплату можно назвать средней, 1-местный номер обходится в 99 крон/сутки, 2-местный — 89, 3-местный — 76, 4-местный — 68. В районе Дейвицкой дешевле лишь Бубенечска (65 крон/сутки в 3-местной комнате). Для сравнения, 2-местное проживание в общежитии «Масарикова» обойдется в 116-131 крону/сутки.

Read the rest of this entry »

Ахтунг, это лишь кросспост с заметки с сайта «ЧВУТ.ру»! Читать, комментировать — там.

8 блок (кампус «Страхов»)

Основной кампус из 12 общежитий ЧВУТ находится в пражском районе «Страхов» (чеш. Strahov) округа Прага 6. В большинстве из них капитального ремонта уже 30 лет не было, но мне удалось попасть в лучший и самый дорогой блок, восьмой, где капитальный ремонт прошел 2 года назад.

На севере со Страховым граничит университетский район «Дейвице» (чеш. Dejvice, где расположено наибольшее количество корпусов ЧВУТ), на юге — торговый центр «Андел» (чеш. Anděl), на востоке — Мала Страна (чеш. Malá Strana), Пражский Град (чеш. Pražský Hrad, это парламент, администрация президента, посольства, многие исторические памятники).

Read the rest of this entry »

Ахтунг, это лишь кросспост с заметки с сайта «ЧВУТ.ру»! Читать, комментировать — там.

Чешские топонимы

При подготовке заметки о поездке в Аахен меня удивило, что по-русски город называется Ахен или Аахен, по-немецки Aachen, а вот по-чешски — Cáchy (читается как «Цахи»). Это странно, т.к. город находится западнее расселения славян и славянские топонимы нетипичны для этого района. А вообще ко многим городам у чехов свои названия: Венецию называют как Бенатки (чеш. Benátky), Мюнхен — Мнихов (Mnichov), Копенгаген — Кодань (чеш. Kodaň), Дрезден — Драждяны (чеш. Drážďany), Санкт-Петербург — Петроград (чеш. Petrohrad), Калининград — Краловец (чеш. Královec) и т.д., см. полный список. Поначалу очень сложно запомнить и привыкнуть.

ukazatel_kv
Фото: Radio.cz

Названия стран часто также отличаются: Германия — Немецко (чеш. Německo), Австрия — Ракоуско (чеш. Rakousko), Словакия — Словенско (чеш. Slovensko; при этом Словения — Slovinsko), Греция — Ржецко (чеш. Řecko), Венгрия — Мадярско (чеш. Maďarsko), Леван — Либанон (чеш. Libanon), Нидерланды — Низоземи (чеш. Nizozemí, дословно от оригинального названия страны «Нижняя земля»), Россия — Руско (чеш. Rusko).

При этом лишь на учебных картах отмечаются чешские названия. Путеводители, карты имеют названия на местных языках (немецком, французском, итальянском и т.д.).

И это лишь вершина айсберга для сдачи нострификационных экзаменов по географии. С биологией там и вовсе все резко отличается, на каждое слово и каждый термин не заимствованное из английского слово (как в русском), а собственное.

UPD Узнал у нашего преподавателя чешского, почему Аахен по-чешски называется Цахами. Как оказалось, связано это с тесными историческими связями чешской системы образования с университетом в Аахене, большим количеством чехов, учившихся в Аахене.

Ахтунг, это лишь кросспост с заметки с сайта «Подебрады.ру»! Читать, комментировать — там.